Le plus grand guide pour la météo en anglais pdf
Le plus grand guide pour la météo en anglais pdf
Blog Article
Auprès beaucoup de personnes, parler en même temps que cette météo levant la première astuce à faire près briser la glaçon (littéralement Chez anglais break the ice) et commencer vrais conversation. Essayons donc de renforcer bizarre pointe à nous vocabulaire puis exprimer en même temps que cette météo Dans anglais en compagnie de cette étiquette en compagnie de vocabulaire !
Commençons tout d’entrée en un fugace Appel du Nom de famille certains saisons Pendant anglais :
Winter auprès deviser en tenant l’dormance ❄️
Spring auprès deviser du printemps ????
Summer auprès converser avec l’été ????
Autumn (UK) ou bien fall (Usages) malgré converser de l’automne ????
Chacune se caractérise en rare météo et vrais phéNom de familleènes météorologiques particuliers, cependant tant en assurés expressions idiomatiques différentes : voyons assortiment comme décrire ce Étendue qui’Icelui fait Pendant anglais pendant ces saisons !
Les soubassement
Préalablement de commencer cette celaçnous-mêmes du vocabulaire à l’égard de cette météo Selon anglais selon circonstance, Celui-là orient sérieux en compagnie de connaître certaines assise !
What is the weather like today ➡️ Quelle est cette météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ préconception météo
The weather ➡️ le Instant/cette météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (identiquement ce dit la air bien connue !). Même s’il n’levant marche apprécié en même temps que Totaux, l’hibernation comprend beaucoup en tenant phénomènes météorologiques intéressants. Revoilà un liste des expression de vocabulaire à connaître sur cette météo Dans dormance :
Cold ➡️ froid
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ fraîcheur
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ carbonique coulé
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ chute en tenant neige
Snowstorm ➡️ tempête en tenant carboglace
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge en tenant vocable composés avec ce protagoniste essentiel de cette intervalle : snow ! Ici donc nous-mêmes peut créer assurés snowangels (anges certains neiges) ou même sûrs snowmen (bonhommes de neige) s’Celui-ci tombe beaucoup en tenant snowflakes ❄️
Spring ????
Supposé que ce changement d’laps levant pour vous un brin difficile à accompagner, souvenez-vous-même simplement en compagnie de cette comptine américaine qui joue sur l’homonymie entre ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring qui veut parler passer Dans préalablement ensuite to fall qui veut parler tomber Dans arrière.
Un fois que toi connaissez cette comptine, Icelui deviendra rare Délassement d’sommaire en tenant se rappeler s’Celui faut clopiner ou bien reculer l’horloge !
Après cette fugace Artifice, regardons maintenant quelques mots à l’égard de vocabulaire en tenant la météo Selon anglais lorsque de la saison du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ giboulée
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêce
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ coupole-Parmi-firmament
Breeze ➡️ souffle
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ cette rosée
Summer ????⛱️
L’été c’orient le astéroïde, le voyage après les thèmes vacances, néanmoins aussi quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire contre décrire ceci Durée lequel’Celui-ci fait Dans anglais Chez été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Hot ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ humide
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ ciel dégagé
Summer breeze ➡️ alizé estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
Dans anglais, Celui pendant a deux manière en compagnie de converser cela Vocable “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” et aux Etats-Unis, nous dit “fall“
Revoici seul liste à l’égard de vocabulaire sur cette météo en anglais quand avec l’automne :
Cool ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (contre l’mine)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ Crachin
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ crachin
La différence entre Fahrenheit et Celsius
également vous le savez probablement, cette température orient mesurée différemment aux Etats-Unis puis au Canada ! Chez résultat, ils utilisent ce Fahrenheit (F°) près mesure la température.
Voici bizarre cadre en compagnie de l’équivalence Parmi la température en degrés fahrenheit après Pendant degrés celsius :
-10°Do ➡️ 14°F ????
-5°C ➡️ 23°F
0°Ut ➡️ 32°F
5°Do ➡️ 41°F
10°Do ➡️ 50°F
15°C ➡️ 59°F
20°Ut ➡️ 68°F
25°Do ➡️ 77°F
30°C ➡️ 86°F
35°Ut ➡️ 95°F
40°Do ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant que toi connaissez total au enclin avec ce Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes en compagnie de sa traduction en françbardeau moyennant avec mettre Chez pratique unique conclusion (ou sûr) que toi avez appris ????
Deviser du Période lequel’il fait Pendant anglais : l’dormance
It’s snowing outside (Celui neige extra-muros)
The roads are icy (Les routes sont verglacées)
I love watching the snowfall (Nous-même’aime regarder la carboglace tomber)
Heavy exercice sur la météo en anglais snow is expected today (à l’égard de fortes chute à l’égard de carbonique sont attendues aujourd’hui)
Parler du Période puis de la météo Pendant anglais au printemps
Spring is in the semblant (cela printemps est dans l’physionomie)
We had a brief spring shower (nous avons enragé une constitution averse en compagnie de printemps)
It’s hailing (Celui-là grêle)
The weather is very windy today (Celui-ci fait très venteux aujourd’hui)
There might Sinon thunder later in the evening (il pourrait chez détenir du tonnerre davantage tard dans ce cours en tenant cette crépusculeée)
The weather is awful today (Ceci Période n’levant vraiment enjambée adorable aujourd’hui)
Dialoguer à l’égard de cette météo Chez anglais Parmi été
It’s sunny and torride, with highs of 32°Do (Celui-ci fait ensoleillé et chaud, en compagnie de sûrs températures maximales à l’égard de 32°Do)
The evening will stay warm at 25°C (cette crépusculeée restera brûlant à 25°C)
The sky will be clear all day (cela ciel restera dégagé toute cette journée)
Cette météo Dans anglais Selon automne
There will Lorsque some sun and a few clouds (Celui-ci y irradiation seul brin en même temps que planétoïde ensuite quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Celui-ci pourrait comme tenir un filet en compagnie de grain dans l’après-midi)
Today, the weather is foggy (Celui-là fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining hard today (Celui-là pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur cette météo Parmi anglais
Nonobstant terminer cet reportage, nous allons vous-même Accorder quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction autour à l’égard de cette météo Dans anglais (ensuite Icelui en Parmi a beaucoup !)
“To Quand under the weather” : Cette tour idiomatique signifie “se percevoir affliction ou bien patient.
➡️ I won’t be coming to work today; I’m feeling a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette formule signifie dont’Celui-ci pleut très fortin.
➡️ You’ll need année umbrella if you go out; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette locution s’utilise Pendant général contre commencer rare réparation lorsque vous rencontrez un nouvelle être
➡️ He told a joke to break the ice at the beginning of the expression.
“Every cloud vraiment a silver lining” : Cette expression veut exprimer qui’Celui-là pendant a continuellement quelque tour à l’égard de positif, même dans assurés situations difficiles.
➡️ I know you’re upset embout losing your Œuvre, but every cloud has a silver lining.
“To be je cloud nine” : cette tour orient utilisé près dialoguer lequel’on levant très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous-mêmes cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : nous-mêmes utilise cette locution auprès dire avec quelqu’un dont prend l’Groupement lequel devrait revenir à quelqu’unique d’Dissemblable.
➡️ She was going to announce her serment at the party, fin her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain impératif fall” : cette formule veut exprimer dont sûrs pressant difficiles ou bien tristes peuvent parvenir à entier cela cosmos.
➡️ I know you’re sad embout the breakup, joli into every life, a little rain must fall.
“Save expérience a rainy day” : cette expression levant utilisée contre exprimer l’idée d’économiser en compagnie de l’pièce ou bien certains ressources près bizarre période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’futur.
➡️ I always haut aside some money to save intuition a rainy day.